El catedrático Xosé Manuel Dasilva reúne en un volumen los expedientes censores que desfiguraron, entorpecieron o prohibieron los libros en gallego durante la dictadura Hemeroteca - Sale a la luz una novela inédita que mandó a su autor a las prisiones franquistas “Ya en la introducción hay una alusión hiriente a la censura que le impide decir todo lo que quisiera”, escribe en mayo de 1971 el censor de Xente ao lonxe , “pero aun así su texto está lleno de pasajes escabrosos, de palabras oscenas [ sic ] y soeces con frecuentes blasfemias, de burlas y sarcasmos contra el obispo, los canónicos, los clérigos; de párrafos hirientes y heréticos con relación a los santos, los milagros y otras materias dogmáticas, y de reticentes críticas en materia social y política”. La fenomenal epopeya de Eduardo Blanco Amor, una novela de aprendizaje obrero en el Ourense de inicios del siglo XX, no se publicó. No se publicó por lo menos en aquella versión que la Editorial Galaxia había remitido a la censura.